Умовні позначення та примітки (0)
■ − позначка, після якої йде наявна інформація (тлумачення значення, приклади слововживання і т. ін.) про слово чи словосполучення
підкреслена голосна буква у словах - це та, на яку падає наголос, наприклад: Абрикотин; така позначка пропонується для зручності користування, щоб наголос не плутався з апострофом
() − у дужках подаються різноманітні примітки
ч.р. − чоловічий рід
ж.р. − жіночий рід
с.р. − середній рід
Пояснюване слово чи словосполучення пишеться шрифтом більшого розміру, ніж інший текст, наприклад: абрикотин ■(ч.р.) Абрикосовий лікер.
розмовне − тобто таке, що здебільшого вживається лише у побутовому спілкуванні
1)..., 2)... і т. ін. − нумерація пояснень значень слів, якщо слово багатозначне (тобто, якщо слово має більше одного знамення, і може вживатися у якомусь із них)
→ −позначає відповідні попередньому слову утворення, утворення від певного попереднього слова, яке поміщене без такої стрілочки
↔ −ставиться між різними прикладами вживання слова у мові
і т. ін. − і таке інше
(з французької мови), або (з арабської мови) тощо − для зручності повністю вказується мова, з якої слово прийшло в українську
Примітки „З усних вражень", „З усних коментарів” і т. ін. − це результат того, що після великої кількості різноманітних презентацій, професійних конкурсів, різноманітних свят, відкритих уроків таінструктажів, на яких чи після яких відбувається не лише демонстрація та дегустація страв, а і обговорення їх властивостей майстрами-професіоналами, викладачами, учнями та відвідувачами. Це також цінний матеріал, приклади використання у нашому житті живої української мови.
Щодо вживання великої чи маленької букви на початку у назвах страв чи вин, то можна спостерігати певну тенденцію: якщо слово вживається у тексті у значенні власної назви (приклад слововживання: Але "Шато-Ікем", що випускався в дагестанських раднархозах, ніколи не мав нічого спільного з винами із Сотерну), то пишеться велика літера, якщо ж слово набуває загального значення (тобто мається на увазі, що „їх таких кілька, більше, ніж один”), то на початку слова пишеться маленька літера (приклад слововживання: Там було дуже багато різного вина, але здебільшого таківина, як мускати, алеатіко, ізабелла).